13 Palabras en inglés que debes conocer
Queue (cola)
En el Reino Unido, “hacer cola” es casi una tradición nacional. Verás la palabra “queue” en estaciones, tiendas y museos.
Ejemplo: Please join the queue at the ticket office. (Por favor, haz cola en la taquilla).
Underground / Tube (metro)
En Londres, el sistema de metro se conoce como “Underground” o, de manera informal, “the Tube”. Verás mapas con esta palabra por todas partes.
Ejemplo: Take the Tube to Oxford Circus. (Toma el metro hasta Oxford Circus).
Return / Single (billete de ida y vuelta / solo ida)
Cuando compres billetes de tren o autobús, te preguntarán si quieres un “single” (solo ida) o un “return” (ida y vuelta).
Ejemplo: A return to Manchester, please. (Un billete de ida y vuelta a Mánchester, por favor).
Accommodation (alojamiento)
Este término se usa para todo tipo de hospedaje: hoteles, hostales, B&B (es decir, bed and breakfast) o apartamentos.
Ejemplo: Is this accommodation close to the city centre? (¿Está este alojamiento cerca del centro de la ciudad?).
Cashpoint (cajero automático)
Si necesitas sacar dinero, busca un “cashpoint”. También puedes ver “ATM”, pero “cashpoint” es muy común en Reino Unido.
Ejemplo: There’s a cashpoint next to the supermarket. (Hay un cajero al lado del supermercado).
Loo (baño)
Aunque puedes usar “toilet” o “bathroom”, la palabra informal más común es “loo”.
Ejemplo: Where’s the nearest loo? (¿Dónde está el baño más cercano?).
Mind the gap (cuidado con el hueco)
Una de las frases más icónicas que escucharás en el metro de Londres. Esta es, básicamente, una advertencia para que tengas cuidado con el hueco entre el tren y el andén.
Ejemplo: Mind the gap between the train and the platform.
High street (calle principal de tiendas)
En pueblos y ciudades del Reino Unido, la “high street” es donde se encuentran la mayoría de las tiendas y bancos.
Ejemplo: There’s a nice café on the high street. (Hay un buen café en la calle principal).
Pub (bar tradicional británico)
Los pubs son parte fundamental de la cultura británica. De hecho no sólo sirven bebidas, como la mayoría tendemos a pensar, sino que también ofrecen comidas tradicionales como “fish and chips” o “Sunday roast”.
Ejemplo: Let’s have lunch at the pub around the corner. (Vamos a almorzar en el pub de la esquina).
Cheers! (¡gracias! o ¡salud!)
Además de brindar, en Reino Unido “cheers” se usa coloquialmente para decir “gracias”.
Ejemplo: Here’s your coffee. – Cheers! (Aquí tienes tu café. – ¡Gracias!).
Tap water (agua del grifo)
Friendly reminder! 💡: En casi todos los bares y restaurantes, si pides “tap water” te la darán gratis, no es necesario que pidas agua embotellada.
Ejemplo: Can we have a jug of tap water for the table? (¿Nos puede traer una jarra de agua del grifo para la mesa?).
Cash or card? (¿efectivo o tarjeta?)
Frase muy común cuando pagas en tiendas, cafés o transporte.
Ejemplo: That’s £10. Cash or card? (Son £10. ¿Efectivo o tarjeta?).
Takeaway (comida para llevar)
Si quieres pedir comida y comerla fuera del local, pide un “takeaway”.
Ejemplo: We ordered Chinese takeaway for dinner. (Pedimos comida china para llevar para cenar).